به بهانه گذار از هزاره اول
شنبه, ۱۷ تیر ۱۳۸۵، ۰۴:۴۷ ق.ظ
1-Hello2- since kimia's web log-according to the statistics I'll show you later-has world wide visitors, I decided one of my works in English. I didn't want to bother my friends with the duty of translating it to English at least once, so I did it on my own.Due to entering the new millennium It was a good opportunity for writing some thing with a new point of view.3. You know what? I've got a heart full of complaints! Why? I'll tell you but I think you'll need to take some tablets to ease your headache after reading them. during the recent millennium I've visited lots of Iranian web logs that made me really angry and even they made me cry some times for they were full of non-Iranian stuff. This much unfairness is rare in deed. Then I decided to tell my foreign friends a sentence,yes,just one sentence:4- I must be dead if there's no Iran and I'm an Iranian proudly.5. it's been a while I really can't write well, 6- and it's why I asked Saady for some help.You know how hard it is to translate a literal text to another language but I ….Please read the following text:Once upon a time an unjust man asked a pious about the best way of praying to God. The pious answered for you it's sleeping until folks get rid of your bothering for some times.I saw an unjust man sleeping at noonThis evil spirit is better to be soThe one whose sleep is better than being onIs better to be dead than living7.being unjust doesn't need much power even me and you can be so, then this tale of Sa'ady will be true about us as well.8. I want to thank all the ones keeping me company in the previous millennium and hope to be good friends for each other in the current current one and forever!9. Ya Ali*** ترجمه همین متن بالایی ***1- سلام 2- از اونجا که – با توجه به آماری که بعدا نشونتون می دم – وبلاگ کیمیا از تموم نقاط دنیا بازدید کننده داره فکر کردم یکی از مطالبمو به زبان انگلیسی بدم تا لااقل زحمت ترجمه کردنه یکی از مطالب کیمیا با خودش باشه ضمنا حالا که کیمیا وارد هزاره دوم شده فرصت خوبی بود که یه مطلب جدید با رویکردی جدید هم در اون نوشته بشه :دی .3- انقدر دلم از دست بعضیا پره که می ترسم این متن از جهت طولانی شدن سر خودمم به قرص مسکن محتاج کنه اما کوتاه می نویسم باورتون نمیشه که تو هزاره قبل چقدر وبلاگ ایرانی دیدم که اشکمو یا حرصمو در آوردن به خاطر اینکه پر بودن از مطالب غیر ایرانی آدم باید هر چی که هست دیگه نامرد و نمکدون شکن نباشه ولی افسوس و هزاران افسوس که ... . بنابراین انقدر الان این جمله برام مهمه که اصلا یه شماره کامل بهش اختصاص می دم تا دوستان خارجیمون هم که این متن رو می خونن بدونن که ... .4- من یک ایرانی هستم و چو ایران نباشد تن من مباد 5- چند وقته اصلا نوشتنم نمیاد ! چیکار کنم ؟6- به خاطر همین که نوشتنم نمیاد دست به دامن سعدی شدم می دونید که برگردان یه متن ادبی به یه زبان دیگه چقدر مشکله اما خب دیگه ... :دی . این متن رو بخونید : یکی از ملوک بی انصاف پارسایی را پرسید از عبادتها کدام فاضل تر است ؟ گفت : ترا خواب نیم روز تا در آن یک نفس خلق را نیازاری . ظالمی را خفته دیدم نیم روز گفتم این فتنه است خوابش برده به وآنکه خوابش بهتر از بیداری است آن چنان بد زندگانی مرده به7- ظلم کردن احتیاج به قدرت زیاد نداره من و شما هم می تونیم در جایگاهی که هستیم آخر ظلم باشیم اونوقته که این حکایت سعدی به ما هم پهلو میزنه .8- به بهانه ورود به هزاره دوم از همه دوستان و همراهان وبلاگ کیمیا در هزاره قبل تشکر می کنم از همه و همه کاش می شد یه طور بهتر ازتون تشکر کنم امیدوارم در هزاره دوم و در تموم هزاره های آینده با هم باشیم دوستای خوبی برای هم باشیم و به درد هم بخوریم .9- یا علی ( با تشکر از دوست عزیزی که زحمت ترجمه این متن به دوششون افتاد )